|
LE
COMMENCEMENT DE L'APPLICATION DE DÉPLACEMENT
Les convois
Arméniens sont unis dans les villes comme Konya, Diyarbakýr,
Cizre, Birecik et Halep sur les carrefours, dans le but de
les partager plus tard entre les nouvelles habitations, conformément
à la loi d’habitation et d’administration du 27 mai 1915 et
aux déclarations déterminant les formalités de pratique de
la loi en cause.
Les trajets
utilisés pour le déplacement des convois sont choisis autant
que possible des trajets non loin de leurs habitations pour
qu’ils n’aient pas de difficultés. Le problème de sécurité
et de protection des convois a joué en outre un grand rôle
dans le choix de passage. En effet, le déplacement à partir
de Kayseri et de Samsun est effectué via Malatya; de Sivas,
de Mamuretilaziz, d’Erzurum et des alentours par la route
Diyarbakýr-Cizre à destination de Mousul. (1)
Cependant,
étant donné la sitution où il ya de la possibilité qu’il y
aurait beaucoup de monde sur les routes et que l’ordre établi
dans les provinces risquées de troubles, il est prévu d’utiliser
des autres points de passage.(2) Ceux qui partent d’Urfa pour
Re'sülayn ve Nusaybin ont été envoyés par la route de Siverek
en vue de les protéger des attaques des nomades. (3) Quant
aux convois envoyés de l’ouest de l’ Anatolie, sont envoyés
à Zor par la route de Kars-Maraþ-Pazarcýk via Kütahya-Karahisar-Konya-Karaman-Tarsus.
(4)
Dans le choix
de tous ces passages, on a préféré les endroits où il y a
des chemins de fer, des moyens de transport de fleuves. Entre
temps, l’idée que le passage le plus sécurisé est celui par
le train et et par le fleuve a joué un rôle important. En
effet, ceux qui sont envoyés à leurs nouvelles habitations
sont transportés à peu près tous par le train. (5) Et ceux
qui sont envoyés par la route de Cizre sont transportées aussi
par le train ou par des canots de fleuve appelés “Þahtur”.
(6) Dans les endroits où il n’y a pas de moyens de transport
par le train et canot, les convois sont réunis dans les endroits
déterminés en se servant des animaux et des charettes et sont
embarqués à partir de ces endroits dans les trains.
Malgré les
conditions de guerre, l’Etat a forcé toutes ses possibiltés
pour que le déplacement se déroule tout ordonné et que les
convois ne subissent un dégat. Malgré cela, on a eu de temps
en temps des difficultés de procurer des véhicules à transporter
les immigrés du fait qu’on se trouve dans l’obligation d’envoyer
sans cesse des soldats et de la nourriture aux fronts. De
cette raison, il y a eu des grands entassements dans des stations.
L’insuffisance de véhicules causant de temps en temps la perturbation
de transport, l’absence des animaux et de véhicules vu la
saison de culture a laissé les convois dans des conditions
difficiles à leur déplacement. (8) Malgré toutes ces conditions
de difficultés et d’impossibilités, le gouvernement a réussi
de transporter, d’une façon très ordonnée, les Arméniens déplacés
à leurs nouvelles habitations.
D’ailleur,
Edward Natan, le consul Américain à Tarsus a indiqué, dans
le rapport qu’il a transmis à l’Ambassadeur Morganthau le
30 août 1915; que la route de Tarsus jusqu’à Adana était pleine
d’Arméniens et que ceux-ci voyageaient à partir d’Adana par
le train en achetant des billets; que le gouvernement ordonnait
très bien cette affaire malgré ses difficultés à cause de
la foule; qu’il ne donne pas l’occasion à la violence au désordre;
qu’il procure suffisamment de billets pour les immigrés et
il vient en aide de ceux qui sont dans le besoin. (9)
REFERENCES:Halaçoðlu,
Prof. Dr. Yusuf, Ermeni Tehcirine Dair Gerçekler (Les Vérités
sur le Déplacement des Arméniens) (1915), Publ. TTK, Ankara,
2001.
N.
B :
1)
Þifre Kalemi., (chiffre d’article),nr. 54-A/157; nr. 56/280;
nr. 56/387.
2)
Þifre Kalemi. (chiffre d’article), nr. 56/278; nr. 56/280;
nr. 56/308.
3)
Þifre Kalemi(chiffre d’article)., nr. 57/277.
4)
Þifre Kalemi., nr. 65/95.
5)
DH. EUM. 2. Þube, 68/99; 2. Þube, 68/94; 2. Þube, 68/81; 2.
Þube, 68/67; 2. Þube, 68/96.
6)
DH. EUM. 2. þube, 68/101.
7)
Meselâ Þifre Kalemi., nr. 54-A/393.
8)
Þifre Kalemi. (chiffre d’article), nr. 54-A/59 ; nr. 54-A/96.
9)
EUM, Dosya 2D/13 (conf.doc. 664).
|